日本巡礼でのクリスタル・リーディング日程を
事前にご案内します。お申し込みはこちらへ→
お名前 メールアドレス

2010年 春分
こちらは、二三日前から急に春らしくなって、
街へ買い物に出掛けると、一気に半袖になっている人たちを見かけます!!

春分を迎えました。

今年はまだ半年にも満たないうちに、
過去にないほど世界的な規模の大地震や、記録的大雪、洪水など、
地球が、人間の取った行動の結果を鏡としてみせるような出来事が続いています。

・・というのも、このような現象は、すでに予言されており、
人間が自分の中に住まうエゴに向き合わない限り、
私たちの中の不調和が、自然とのバランスを崩すことになるだろうと、はっきり言われているからです。

私たちは、春分のタイミングに合わせて、裏庭にてセレモニーをしました。

私は、今までの中で一番落ち着いた気持ちで、非常に深くこの星とつながっている感覚を持ちました。
これは今までに感じたことがなかったものです。

どうか皆さんも、ご自分に静かに向き合う時間をなるべく作って下さい。
流されないで下さい。
心の中のどんな小さな声も、聞き逃さないで下さい。

これからも、どんどん、そのようなささいなことが大変重要になってきます。
今が、生を見つめる時なのです。
                                          禮




The Sacred Center of Everything
すべての聖なる中心





Today was Spring Equinox.
昨日は、春分の日でした。

We did ceremony under the old trees.
私たちは樹齢を重ねた木々の下で、セレモニーをしました。

Hear my words, precious one...
大切な人たちよ、どうぞ、私の言葉に耳を傾けて下さい。

Go to the Sacred Mountain, the Sacred Lake, the Sacred Path...
聖なる山へ、聖なる湖へ、聖なる道へ向かいなさい・・・。

Connect with that place deeply...
その場所と深くつながりなさい・・・。

Let your heart reach out to the Spirit of that place, and the Dragon.
その場所のスピリット、そしてドラゴンに向かって、
あなたの心が届くように。

Invite the Spirit and Dragon into a relationship with you.
スピリットやドラゴンが、あなたと関わり合いを持ちますように、
それらを、あなたの人生へ招きなさい。

Ask for their help, their guidance, and protection.
彼らから、助けや導き、そして守護が得られますように。

Promise that if you get help, you will tell the world about them.
そして、もしあなたが、彼らから助けを得られたならば、
その時は、スピリットやドラゴンのことを、この世界の人々に知らせると約束して下さい。

Don't be afraid.
恐れないで下さい。

They want to be friends.
彼らはあなたと友達になりたいのです。

There is NO evil spirit, or Dragon!
悪いスピリットとか、悪魔、邪悪なドラゴンなどというものは存在しません!

All nature spirits are good, and they want to help us.
すべての自然なスピリットは良いもので、それらは私たちを助けたいと思っています。

Never believe anyone who tells you there are dangerous spirits!
あなたに、この世には危険なスピリットが存在するのだと語る人がいたなら、
その人のことを、決して信じないで下さい!

There are none!
そんなものはありません!

We used to know them very well.
私たちはかつて、それらスピリットについてよくわかっていました。

Now, most of us have forgotten.
現在、私たちのほとんどは、そのような智恵を忘れてしまっています。

If you were in Hopi, in Arizona, USA, you would feel clearly what I am sharing with you!
もしあなたが、アメリカ、アリゾナ州のホピの土地にいたなら、
私があなたと分かち合っていることを、はっきりと感じることでしょう。

Make every day a special, spiritual day. 
毎日を、特別な、霊的な日にしましょう。

Every minute is sacred!
どんな瞬間も、神聖なのです!

Remember the words of Black Elk, the Oglala Lakota Sioux Holy Man, or Wichasa Wakhan:
スー族、ラコタ・オグララのホーリーマン:ウィチャサ・ワカン(スー語で “ホーリーマン” を指す)である
ブラック・エルクは、次のように言いました。

"Every Mountain in the Sacred Mountain."
『どの山も、聖なる山々の中の一つである。』と。

The Hopi have a similar saying:
ホピ族にも、似たような言い習わしがあります。

"Everywhere is the Center of Everything."
『あらゆる場所は、すべての中心である。』

Bring everyone you know and love to the Sacred Center of Everything.
あなたの知っているすべての人、あなたの愛するすべての人を、
すべての聖なる中心へ招き入れましょう。

It is everywhere! Trust me, this is true!
ありとあらゆる場所がそうなのです!信じて下さい、これは本当です!!

Do prayer and ceremony with them.
その人たちとともに祈り、セレモニーをしましょう。

When you look into their hearts and eyes, you will see the truth of what I shared with you today!
あなたが、その人たちの心や瞳の中をよく見つめてみれば、
あなたは、そこに、私が今日あなたと分かち合ったことの真実を見ることでしょう!

May many blessings find you, always.
多くの祝福が、常にあなたを見つけ出しますように。

James

| 儀式/Ceremony | 04:44 | comments(0) | trackbacks(0) |
CALENDAR
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
<< June 2017 >>
オンライン書店より販売中!
お知らせ
映画『100,000年後の安全』
現在までの訪問者数(2011.12.30~)
SELECTED ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
RECENT COMMENT
  • Rooster Incident/ ルースター事件
    禮 (02/13)
  • Rooster Incident/ ルースター事件
    aoyuka (02/13)
  • Chicken Project 3 (Chicken Run) / 鶏小屋プロジェクト3(チキン・ラン)
    禮 (12/10)
  • Chicken Project 3 (Chicken Run) / 鶏小屋プロジェクト3(チキン・ラン)
    aiken (12/09)
  • Chicken Project 2 (About the eggs) / 鶏小屋プロジェクト2(タマゴについて)
    禮 (12/03)
  • Chicken Project 2 (About the eggs) / 鶏小屋プロジェクト2(タマゴについて)
    aiken (12/03)
  • Chicken Project 2 (About the eggs) / 鶏小屋プロジェクト2(タマゴについて)
    禮 (12/02)
  • Chicken Project 2 (About the eggs) / 鶏小屋プロジェクト2(タマゴについて)
    aiken (12/01)
  • Chicken Project 2 (About the eggs) / 鶏小屋プロジェクト2(タマゴについて)
    禮 (12/01)
  • Chicken Project 2 (About the eggs) / 鶏小屋プロジェクト2(タマゴについて)
    aoyuka (11/30)
LINKS
モバイル
qrcode